Certain variables such as file format, expansion rates between the source and target language (difference in length between the text in its original language and its translation), or even typography mean it is essential for the overall layout of the translated document to be checked.
Using standard DTP software (Adobe InDesign, Adobe Illustrator, etc.), we are able to adapt your files’ layout in any language. Our professional mother tongue graphic designers are there to manage your DTP projects. This allows you to save both time and money, and get a high-quality end result.